1. 120607 2012.06.07
  2. 20120513 노스리브스 블로그(다카하시 미나미) 2012.05.14
  3. 20120513 노스리브스 블로그(코지마 하루나) 2012.05.13
  4. 20120512 노스리브스 블로그(미네기시 미나미) 2012.05.12
  5. 20120511 노스리브스 블로그 (미네기시 미나미) 2012.05.12

from -AKB48/-노스리브스 2012. 6. 7. 01:08

사진 출처 코지마 하루나님♡트위터

이제야 애들 밥먹는대여
맛있는거 많이 먹고 쉬어 푹 쉬어

12시부터 달린 나도 고생했다(???)
사실 아직 대기중인게 있긴 하지만ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

하 애들 참 이쁘네여....... 노삼비는 사랑입니다. 사랑이라니까. ㅇㅇ. 
,

from -AKB48/-노스리브스 2012. 5. 14. 00:11
高橋みなみでス☆ デコ♪♪
다카하시 미나미입니다☆ 이마♪♪ 

 
今日は福岡で
『GIVE ME FIVE!』の   
全国握手会でしたキラキラキラキラ
오늘은 후쿠오카에서
『GIVE ME FIVE!』 의
전국악수회였습니다 キラキラキラキラ 

来てくださった皆さん
ありがとぅ♪♪得意げ
와주신 여러분
감사합니다 ♪♪得意げ 

今日は『マジすか学園』以来の 
오늘은  『마지스카학원』 이래로


デコだしじゃキラキラキラキラ
앞머리를 올렸습니다 キラキラキラキラ 
(사실 사진보고 3초 멎음 짱 귀여움 ㅇㅇㅇㅇㅇㅇㅇㅇㅇ)


人前でおでこ出すの
初めてだからちょっと恥ずかしかったぁ~笑 
”(ノ><)ノ 
사람들 앞에서 이마를 내놓는건
처음이었기 때문에 조금 부끄러웠다~(웃음)
”(ノ><)ノ  

でもちょっと評判良かった気がするから
真夏のSounds good!の時はこの髪型しよぅかなぁキラキラキラキラ
( ̄∀ ̄) 
그렇지만 조금 평판이 좋았던 것 같은 기분이 들어서
한여름의 Sounds good!때엔 이 머리모양을 할까 キラキラキラキラ 
( ̄∀ ̄)  
(해라 하자 합시다 해주십시오 으아아아 언니가 이렇게 원하잖아..!!)


ちなみにただぃま…
덧붙여서 
福岡で水炊きが食べる事が出来なかったので
この方と水炊き食べに来ました!!!!! 
후쿠오카에서 영계백숙을 먹을 기회가 없었기 때문에
이 분과 영계백숙을 먹으러 갔습니다!!!!


(..........나도...... 언니도 좋아해요............ 백숙..........
이분이라길래 좀 새로운 분인가 했더니 맨날 보던 그 분 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ)

笑笑 
ㅋㅋㅋㅋ!!

仲良すぎるやろ!!!!
사이 너무 좋잖아!!!!
最近ずっと一緒やわぁラブラブラブラブラブラブ!
최근 계속 같이예요 ラブラブラブラブラブラブ! 


水炊き♪水炊き♪笑 
o(`▽´)o 
영계백숙♪영계백숙♪(웃음) 
o(`▽´)o  
(낯익은 노래가 하나 생각나네여.. 영계백숙 워어어어)


PS 
最近のにゃーちゃんは
PS
최근의 냐-쨩은


もっぱら新聞紙が好きらしぃドキドキドキドキ
한결같이 신문지가 좋은 것 같아 ドキドキドキドキ 

かーわぃラブラブラブラブラブラブ!
귀-여워ラブラブラブラブラブラブ!

----

냐짱도 귀엽고 닼민도 귀엽네요 ㅡㅡ 아 왜이렇게 귀엽지? 뭘먹고;; 이렇게 귀엽지;
진짜 둘다 데리고 살고싶음 맘같아선
언니집에 안 올래? 아침에 깨워주기만 하면 돼 다른건 필요없어 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ

여튼 짱 이쁘고 짱 귀엽네여. 아 이쁘다 닼민^^!!
냐쨩도 딱 제 타입 고양이라서 넘... 넘 진짜.. 아... 그냥 언니 집 오라니까... 한국이지만.... 

,

from -AKB48/-노스리브스 2012. 5. 13. 23:55
みみ(・v・)小嶋
미미(・v・)코지마


こんばんは星空キラキラドキドキ

안녕하세요 星空キラキラドキドキ 

このまえ、みみちゃんとお友達とcafeでお茶しましたナイフとフォークドキドキ
요 전에, 미미쨩과 친구와 카페에서 차를 마셨습니다 ナイフとフォークドキドキ 

みみちゃん
미미쨩


おりこうさん得意げドキドキ
착한 아이 得意げドキドキ 
お散歩あし
산책 あし 
 


いっぱい走りました~グーキラキラ

잔뜩 달렸습니다~ グーキラキラ 

ひとりでうさみみだっこできないので今回はみみちゃん得意げキラキラ
혼자서 우사와 미미를 다 안을 수가 없었어서 이번엔 미미쨩만 得意げキラキラ
次はうーちゃんもひらめき電球グー
다음에는 우-쨩도 ひらめき電球グー 


私服は
사복은


チュールワンピース口紅aquagirl
シャツリボンsnidel 
튤 원피스 口紅aquagirl 
셔츠  リボンsnidel  

きょうの私服...ドキドキ
サンダルの色とネイルの色がぴったりラブラブ!
어제의 사복... ドキドキ 
샌들의 색과 네일의 색이 꼭 같아요 ラブラブ! 


miumiuの靴ですサンダルドキドキ
miumiu 의 구두입니다 サンダルドキドキ 
明日は福岡だから早く寝なきゃ!!!あせるあせる
내일은 후쿠오카니까 빨리 자지 않으면!!! あせるあせる 

みなさん...音譜
여러분... 音譜 


おやすみなさい(бвб)
ぐぅぐぅドキドキ
안녕히 주무세요 (бвб)ぐぅぐぅドキドキ 

あ!!!!
아!!!!

あした、というか今日は母の日キラキラですねっドキドキ
내일, 이라고 해야하나 오늘은 어머니의 날キラキラ이네요ドキドキ

感謝の気持ち伝えましょう(бвб)ドキドキ
감사의 마음을 전해봐요 (бвб)ドキドキ゛ 

はるなょり(・v・)ノ
하루나로부터 (・v・)ノ

----

우사미미 귀여워요 우사미미

,

from -AKB48/-노스리브스 2012. 5. 12. 18:11
嫌いでいいよ、無関心より。峯岸
싫어하는걸로 좋아, 무관심보다는. 미네기시 

昨日はチームK公演。
어제는 팀 K 공연.
ちびっこがいっぱ来てた!
かわいいね(><)LOVE
작은 아이들이 잔뜩 왔다!
귀엽네 (><)LOVE 

着替える場所が近く、いつもくだらない話をしてる私たち。
옷을 갈아입는 장소가 가까워, 항상 시시한 이야기를 하는 우리들.


咲子、みーた、まゆみはん
(みーたは指原にしか呼ばれてないけど、密かに気に入ってます。)
사키코, 미-타, 마유미항
(미-타라고는 사시하라에게만 불려지지만, 몰래 마음에 들었습니다.)

昨日来てた服はお気に入りのさくらんぼワンピ。
Candy Stripperの。
어제 입었던 옷은 마음에 든 Candy Strippe의 원피스.

全身はこう!
전신은 이렇습니다!


昨日は「ガチガセ」の放送でした。
어제는 「가치가세」의 방송이었습니다. 
ミッツさんとの口喧嘩がちょいちょいあったのに、全カット(´□`)どんまい
밋츠상과의 말싸움이 이따끔 있었는데도, 전부 컷트 (´□`) 돈마이
ミッツさんの最新のブログを見ていただければわかるとおり、いつも本当に良くしてくださっています。
밋츠상의 최신 블로그를 보고 있다면 알 수 있겠지만, 항상 정말 잘 해주십니다.
ここだけの話、1回だけ一緒にカラオケしました。笑
여기만의 이야기, 1번 같이 가라오케에 갔습니다. 미소
ミッツさん、歌が上手!!!!!!!!!
コンサート遊びに行きたいなぁ(`∨´)♪
밋츠상, 노래 잘 해!!!!!!!!!
콘서트에 놀러가고 싶다아 (`∨´)♪ 


これからも人生の大先輩として、公私共によろしくお願いしたいです。
앞으로도 인생의 대선배로서, 공사 모두 잘 부탁드리고 싶습니다.


今日はこれから
오늘은 지금부터
「スカイツリーの魅力すべて見せます」
「스카이트리의 매력을 전부 보여드립니다」 
生放送です。
생방송입니다.


ド迫力。
박력. 

----

으 미이쨩 아우터 이쁨..................:Q................. 갖고싶다
오늘도 이쁜 미이가 참 이쁨 '▽`*
개인적으로 사키코한텐 좀 관심이 있긴 했는데 사진으로 보니 반갑다능 ㅎㅎㅎㅎ
,

from -AKB48/-노스리브스 2012. 5. 12. 01:00
あの頃には誰も勝てない。峯岸
그 시절에는 누구도 이길 수 없다. 미네기시

「ただいま恋愛中」公演

「지금은 연애중」공연 

た、た、たのしかったなー。
즐,즐,즐거웠다-.

曲ごとに頭に浮かぶ思い出とか、笑顔があるの。
何度かうるっときました。
곡마다 머리에 떠오르는 추억이라든가, 웃는 얼굴이 있어.
몇번인가 울컥했습니다. 
最近ほんとに涙もろい。
최근엔 정말 눈물이 많네요.

前日のPerfumeさん効果もあり、納得の公演になりました!!!!!!
전일의 퍼퓸 효과도 있고, 납득이 되는 공연이 되었습니다!!!!!!
(재밌었니...... 나도 가고싶었다....... 퍼퓨뮤ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ)
めがねコールありがとう。
안경 콜 고마워요.

昨日は麻里子、はるな、たかみなとガガ様のLIVEに行ってきたよ☆
어제는 마리코, 하루나, 타카미나와 가가의 라이브에 다녀왔어요☆
セットやビジュアルのインパクトももちろんすごいんだけど、やっぱり歌声がすごい。
세트나 베쥬얼의 임팩트도 물론 대단하지만, 역시 노래하는 목소리가 굉장해.
鳥肌たったぁぁぁぁぁ。
소름 돋았다아아아.

MC、なんて言ってたんだろう。
MC, 뭐라고 말했던 걸까.
ガガ様が感じたこと知りたかったなぁ。
가가가 느꼈던 걸 알고싶었는데.

他に、今週は西村優奈ちゃんに会ったり、玲ちゃんに会ったり。
그 밖에도, 이번주엔 니시무라 유나쨩과 만났다거나, 레나쨩과 만났다거나.
2人とも私の内面的な部分をよく理解してくれているので、たまに叱ってくれたりもする大事な友達。
두사람 다 내 내면적인 부분을 잘 이해해주기 때문에, 가끔 꾸짖어주기도 하는 소중한 친구.
私、大事だなって思う人がいっぱいいる。
나, 소중하구나 하고 생각하는 사람이 잔뜩 있어.
幸せ(●´∨`●)
행복하다  (●´∨`●) 


そしてなにやら、私の良さを「実直さ」って言ってくださる方がいるみたいで。
그리고 무엇보다, 나의 좋은 점을 올곧음 이라고 말해주시는 분이 있는 것 같아서.
(올곧음 맞나여?... 사전엔 1. 실직. 정직하고 성실함. 올곧음...아 밑에 또 얘기 있구나
여튼 올곧음이라 쓰겠습니당 흑흑 미이쨩도 모른 단어인데 내가 어떻게 알아..!)

それがYahoo!のニュースになっているみたいで。
그것이 Yahoo!의 뉴스가 된 것 같아서.
すみません、ありがとうございます。
죄송합니다, 감사합니다.
恥ずかしながら意味をちゃんとわかってなかったので調べました。
부끄러워하면서 의미를 제대로 알지 못했기때문에 조사했습니다.

『まじめで正直なこと』
『성실하고 정직한 것 

損してるかも
손해 보는 걸 지도
と感じることもあるけど大事なことだよね。
라고 느껴지는 것도 있지만 소중한 일이네요.
期待を裏切らないように正直に生きなければ。
기대를 배신하지 않게 정직하게 살지 않으면.


내새끼들 셀카가 너무 지나치게 이뻐서 올릴수밖에 없었음ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
아 정말 오기 사진 커져서 너무 행복해여
코지마 하루나님께 감사인사 드립니다
사진 올려주신 미네기시 미나미님께도 감사인사 드립니다
아 근데 진짜 이쁘네요 둘다 너무 이쁨...... 닼민이 이렇게 이쁘게 나오다니... 이쁘지만...

여튼 업뎃될때마다 노삼비 블로그라도 번역해보려구요. 다른 멤버들은.. 나중에 짬나면 마리코님..?
사실 업뎃되자마자 어플알림은 왔는데 게임하느라 정신이 없어서...
여튼 야매 일본어 공부도 할 겸.......의역도 쩔지만..... 흐브흐브
,